Spanisch-Deutsch Übersetzung für ganarse la vida
- sich sein sich in dative case
- LebensunterhaltderFür ein künftiges Wachstum darf das Bestreiten des Lebensunterhalts nicht mit der Vernichtung von Leben aufgewogen werden. Para conseguir un futuro crecimiento, no se debe identificar ganarse la vida con enriquecerse. Sie betreiben Landwirtschaft, nicht nur um ihren Lebensunterhalt zu verdienen, sondern um zu überleben, und darin liegt der Unterschied. En esos países se cultiva, no solamente para ganarse la vida, sino para vivir, y ésa es la diferencia. Es ist ein Skandal, dass Arbeitnehmer immer noch ihre Gesundheit ruinieren, um ihren Lebensunterhalt zu verdienen. Es escandaloso que los trabajadores sigan perdiendo la salud para ganarse la vida.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher